Heyy gente..
Mais um lançamento da Editora Landmark dessa vez do livro Grandes Esperanças de Charles Dickens em edição de luxo e bilíngue..uma pena que tenha sido só esse..espero que venha mais por aí =D
A fama e o
alcance dos romances e contos de Charles Dickens ultrapassaram o período de sua
vida, sendo considerado como um dos maiores escritores ingleses, um dos
melhores representantes da Literatura da Era Vitoriana e um dos introdutores da
crítica social na literatura de ficção inglesa.
“Grandes
Esperanças” é considerado uma de suas obras-primas, compartilhando esta posição
ao lado de “David Copperfield” e “Oliver Twist”. Dividido em três partes,
discutindo a bondade, a culpa e o desejo de seus personagens, o romance
originalmente foi escrito como um folhetim e publicado na revista literária
semanal “All the Year Round”, de propriedade do próprio Dickens, entre dezembro
de 1860 e agosto de 1861. “Grandes Esperanças” Posteriormente, foi publicado em
três volumes pela editora Chapman & Hall, de Londres.
“Grandes
Esperanças” é, sobretudo, um romance de redenção e perdão de seus
protagonistas: Narra a história de Philip Pirrip, ou simplesmente Pip, órfão
criado pela irmã EM um ambiente de pobreza, Pip vive na casa de sua irmã mais
velha, casada com um ferreiro do vilarejo. São pobres, mas não miseráveis,
porém, o que aflige Pip, e seu cunhado e único amigo Joe Gargery, é a
truculência com que são tratados por Mrs. Joe, que inferniza a vida de todos
que a cercam. Aos seis anos, PIP comete um crime: ajudar Abel Magwitch, um
fugitivo da prisão, a escapar da polícia nas charnecas inglesas, fato que
marcaria profundamente seu futuro. Por intermédio do tio de seu cunhado, Mr.
Pumblechook, Pip consegue um emprego na mansão de Miss Havisham como garoto de
companhia; lá, conhece Estella, filha adotiva de Miss Havisham, seu advogado
Mr. Jaggers, Herbert Pocket e outros parentes da solitária e amargurada
senhorita.
A vida de Pip é
radicalmente alterada logo após Pip deixar os serviços de Miss Havisham, ao ser
informado por Mr. Jaggers que um misterioso benfeitor anônimo financiará sua
educação em Londres para torná-lo um cavalheiro e que este benfeitor deixará
sua fortuna como herança para Pip, que passa a contar então com grandes
esperanças com relação ao seu futuro. Sua mudança para Londres, o esforço em se
tornar um cavalheiro e os dilemas morais tornam este romance de Charles Dickens
uma leitura profunda e inesquecível.
Charles Dickens
ainda aborda questões envolvendo a justiça, o racismo, a escravidão, o alcance
do Império Britânico e as questões coloniais. As “Grandes Esperanças” do título
revelam a ironia e a maestria de Charles Dickens ao narrar o desenvolvimento da
história: ao mesmo tempo em que elas são o norte e o guia para o futuro do
jovem Pip, transformam-se no elemento que determinarão seu futuro. “Grandes
Esperanças” revela ainda a compreensão suave e amarga que Charles Dickens tinha
dos nossos mais profundos dilemas, nascidos das nossas obsessões e de as nossas
ilusões.
Gentee confesso que nunca li um livro de Charles Dickens e me interessei muitooo por essa história e principalmente por ser uma edição bilíngue =]
Espero que vocês gostem também =]
Há tempos quero ler algo do Charles Dickens.
ResponderExcluirValeu pela dica, ;)
Oi florzinha!
ResponderExcluirIa te perguntar se você já leu Charles mas já respondeu ali no post, hehehe. Eu também não li e não sei se agora seria uma leitura apropriada. Quero leituras para distrair sabe? Talvez o intelecto do Charles não bata com o meu... :$
Adorei a capa e a versão bilíngue sempre é bem vinda para aperfeiçoarmos o outro idioma, né? De versão bilíngue eu só tenho "O retrato de Dorian Gray" (que por sinal é muito bom)!
Beijos e boa semana!
Nossa adorei! Achei o livro bem interessante
ResponderExcluirEu ainda não conhecia essa editora ;D
ResponderExcluirMas achei o lançamento bem interessante, ainda não li nada do Charles Dickens. Mas já vi muitas resenhas legais.
beijos,
Fernanda ,
www.lendoeesmaltando.blogspot.com.br
Uau, sou louca para ler algo do Charles Dickens.
ResponderExcluirNão necessito muito da edição bilingue, pq só leio em português mesmo. hahha